点我可以阅读完整长文


点击红字可以展开阅读

" 台湾?中华台北?中国?"
0d45b12a1da9422b8c55dfea8cca338a“我看到陆客在台湾开心和中华民国国旗拍照,觉得有点感动,中华民国过去对中国是禁忌,时代真的变了,”野岛刚(朝日新闻驻台北特派员)说。但同时他也看到台湾社会的另一个面向,“ 我每次去看棒球比赛,台湾人拿着中华民国国旗,球队名字是‘中华台北’,但喊的是‘台湾加油’。我每次想跟日本朋友分享这个发现,却没有人懂。”野岛刚发现台湾既是“中国”也不是中国,国家定位还在变化。


" 野岛刚和他的《故宫90话:文化的政治力,从理解故宫开始》:透过故宫看中日台"
近代以来的中日对抗正是“中华民国/台湾/中华人民共和国”复杂情节的历史机缘。于是,从中、日、台的现实与历史对照,让野岛刚找到了独特视角的支点:故宫。 他透过故宫这个过滤器,描写中国、台湾、日本有关的亚洲近代史及现代政治。2016年4月出版的《故宫90话:文化的政治力,从理解故宫开始》,正是他十年来研究的完整梳理。


" 台北故宫:中华民国的‘革命战利品’"
成立于1925年的故宫,是中华民国的“革命战利品”,也是中国长达数千年帝制结束的表征。1949国共内战以国民党来台为结局,抗战时保存的部分文物又从大西南一路东迁渡海来台,存放在台中北沟山洞。直到1965年故宫和中山博物院合并,于台北外双溪复院,这些北京紫禁城的文物,才正式和台湾社会产生关系。1965年,是台北故宫的元年。


" 从陈水扁到马英九:两个故宫,两岸由冷转热"
2000年,杜正胜作为陈水扁政府第一任本省籍院长,以打破中华文化独尊、注重本土为理念,对故宫进行一系列的组织改造,并订立故宫南院计划。文化统战和本土意识产生了激烈冲突。马英九政府下的故宫,却成了两岸“团圆”的历史机遇。2008年两岸故宫首度交流之际,野岛刚同时专访了北京故宫及台北故宫院长,《朝日新闻》在报纸版面并列呈现,广受两岸好评。


" 政治不正确,是外国人的特权"
他(野岛刚)将蒋介石诠释成“寂寞的蒋公”:千辛万苦将故宫文物迁来台湾,是故宫最大贡献者,却在民进党执政后,连塑像都从故宫正门被移走,即使马英九上台,也只能孤单待在图书馆大楼。这种对台湾人而言政治不正确的幽默,是一个外国人的特权。


" 野岛刚的书中介绍了37件台北故宫文物"
《故宫90话》当中还有三分之一的篇幅,介绍37件台北故宫文物。“台湾有故宫这个宝,应该要珍惜,”但他也很能理解台湾人的矛盾心情,“去年(2015)台北故宫庆祝九十周年,但它在台湾是1965年成立的,怎么不是庆祝五十周年呢?所以故宫在某个政治意义上,还不属于台湾吧。”


" 两本关于台北故宫的书:角度涵盖政治历史+文化艺术"
端传媒(以下简称“端”):2011年您出了第一本关于故宫的书《两个故宫的离合:历史翻弄下两岸故宫的命运》,这本和《故宫90话》有什么不同?野岛刚(以下简称“野岛”):当时觉得《两岸故宫的离合》没有完整写下自己采访的全部,一直还想再写 。第一本书重点放在政治和历史,《故宫90话》的内容较丰富多元,除了政治历史外,也有文化艺术,还有参与故宫的人物都在里面,算是留下一个纪录。后来中国有简体字版,在中国出版当然有很多部分被删掉,特别是和中华民国相关的部分,改成台湾地区,台湾总统写成台湾地区领导人这些麻烦的修改。国共内战的部分也是,但大体上编辑还是算宽松了。我本以为中国讨厌日本,应该连出版都不行吧,但不但可以出版,卖了四万本,中国文化界还一面倒赞扬,我真的很意外却蛮开心的。


" 对文物的思考:官场不顺的中国文人,在艺术上获得辉煌"
越了解故宫后,慢慢发现文物背后的故事很吸引我。我不喜欢像艺评家那样探究一个艺术品的美学,但我会去想,这些艺术品或书画是在什么样的时代被创作出来?为什么创作者有这种思想和动力?后来慢慢发现,很多中国艺术上留下来好的作品,都是失败者的。因为中国文人艺术基本上是官僚生涯的业余,文人是一种素养。当官时基本上无法这么投入艺术,但如果不顺利就会把精神放在艺术表现上。


" 野岛刚研究台北故宫的资源"
端:书中也看得出来您对故宫文物有很庞大的研究系统。当初怎么选择要书写的文物,又是怎么做研究的?野岛:其实原则很简单,就是能引起我的好奇,背后有特殊故事的。我主要靠三种资料,一个是故宫每个月的刊物,内容非常好。再来是日本国立图书馆的资料,日本人很喜欢研究故宫,对于中国文物的了解很深入。最后是台湾的国家图书馆,主要是查阅战后关于故宫的报导,虽然报导是片段的,但这些史料都很有用。


" 文物中的汉字:中国有史以来跨越口语的交流桥梁"
书中三十七个文物,只有我研究的三分之一吧。当然,这些都是出于台北故宫,这是一本台北故宫为主的书。我2008年第一次看到“散氏盘”时特别有感觉。当时第一直觉是看到里面的汉字,觉得要刻这么多,在那个年代真不容易。我有很大疑问,如果是诅咒或赞美,文字应该不需要这么多这么完整才对。后来查资料,才发现这是两个国家对立后谈判的结果,需要签合约。“散氏盘”事实上是一个公文。我也因此发现了汉字的意义。因为中国太大,语言无法沟通,但是有青铜器有汉字,才能沟通互相理解,现在也一样。讲台语讲广东话的人,是透过文字来彼此理解,文字可以超越不同语言的人。我看过很多研究,但大多数对青铜器的研究都是美学的,对汉字的功能,理解就没这么深刻了。


" 作为日本文化母体的中华文化很值得珍惜"
日本文化的根源是中华文化,江户时代以前日本知识分子都念汉字,学习中文。当时的日语只是语言,文字只有平假名,所以基本上都是学汉字。 明治时代才结合平假名片假名。过去日本的知识分子都要念论语,孟子,我们对中华文化的了解很深。明治维新时我们开始西化,但事实上当时的知识分子都懂中文,对中华文化也有很深的理解,写很多关于中国文化的文章。日本战败之后,我们全面接受美国文化,完全放弃中华文化,我觉得很可惜。现在日本对中华文化的理解很浅,基本上没有什么汉学研究可言。我常常都要找回明治,大正,昭和时代的日本学者研究。


" 原本的故宫没有反应中华文明与亚洲文化的交流历史"
过去中国人以天朝自居心中没有亚洲,中华和亚洲是分得很清楚的,所以故宫没有反应出实际的交流史。如果南院真的能建立起亚洲概念,那真的很有创新意义,我很期待也很支持。南院这十五年在台湾很波折,整体方向是对的,但又和故宫的中华概念是矛盾的。


QQ20160418-0